[Tutorial] Pomniejszy tutorial podkładania głosu

Jeśli nie masz zielonego pojęcia o tym jak dubbingować – ten artykuł jest dla Ciebie. W prawdzie nie ukazuje niczego odkrywczego, ale poprowadzi Cię przez „etapy” nagrywania w dość prosty sposób (mam nadzieję ;]).

No to zaczynamy:

1) Zapoznaj się z odcinkiem, do którego będziesz użyczać głosu ? to ważne żeby choć mniej więcej wiedzieć o czym będzie się mówić (znajomość całej serii jest bardzo przydatna).
2) Przygotuj odpowiednio miejsce pracy i sprzęt. Zrób próbę mikrofonu i sprawdź jak nagrywa, powiedz kilka słów (zwłaszcza takie, które może źle nagrać. U mnie np. to wyrazy z literami ?p?, ?b?, przy wypowiadaniu których słychać niekiedy dmuchy), unieś nieco głos (możesz nawet krzyknąć, ale na krzyczenie przeważnie trzeba przestawiać mikrofon). Upewnij się, że pomieszczenie będzie opuszczone przez ludzi (albo jeśli Ci nie przeszkadza, a inni będą siedzieć cicho, że nie znudzą się i nie zaczną robić hałasu ;>). Przygotuj słuchawki.
3) Otwórz scenariusz. Przeczytaj kilka najbliższych kwestii (żeby wiedzieć np. na jakie pytanie się odpowiada. Czasem tłumaczenie nieco zmienia znaczenie danej wypowiedzi, a co za tym idzie Twoja interpretacja powinna być nieco inna) . Powiedz na głos, wyraźnie swoje zdanie. Odpal odcinek, obejrzyj jak to powiedzieli w oryginale, powiedz kilka razy z bohaterem, żeby wpasować się w czas. Gdy uznasz, że idzie dość dobrze, ustaw odcinek kilka sekund przed wypowiedzią, odpal program do nagrywania, włącz nagrywanie i włącz ?play? odcinka . Możesz nagrywać ze słuchawkami i włączonym głosem w odcinku (jednak musisz wcześniej sprawdzić, czy na pewno nic nie będzie słychać na nagraniu) albo też po prostu wyłącz głos i dopasuj się do ruchu ust. Osobiście wolę pierwszy sposób, ale zależy do kto woli. ;] Nagraj kilka prób, posłuchaj (tutaj bardzo przydatne są słuchawki, bo na nich lepiej słychać wszelkie dmuchnięcia), sprawdź, czy jest dobre. Jeśli nie ? powtarzaj. ;] Jeśli tak ? możesz odrzucić nie nadające się nagrania, a kilka najlepszych wysłać.

W sprawie nazewnictwa ? niezbędne minimum to numer kwestii, ale warto dać informacje o postaci (imię swojego bohatera) i kilka słów z kwestii. Jeśli to ?któreś? nagranie, trzeba też dać numer na końcu nazwy (np. v2 ? wersja druga), przy poprawkach (kiedy wyślesz już nagrania, a reżyser mówi, że należy tą i tą kwestię nagrać jeszcze raz) dobrze jest dodać na końcu p (co oznacza poprawkę). Przykład: 3_Shirou_zostanę ninja_v2 (kwestia numer 3, bohater ? Shirou, kilka pierwszych słów i podejście numer 2).

Powodzenia!